一家軍用武器制造商制造了一種化學(xué)武器,這種武器會(huì)使受害者變成嗜血?dú)⑹帧?shí)驗(yàn)室事故導(dǎo)致大樓被封鎖,員工與瘋狂的殺手一起被困在里面。
世界變了,人類和吸血鬼種族每天都生活在一起。吸血鬼喝的血是人工的。他們不再外出狩獵,他們的血液變得彌足珍貴,因?yàn)樗苎娱L(zhǎng)人類的生命。
A classic feature film, plus two great shorts continuing the `adopt-a-child` theme. In Pack Up Your Troubles, Stan and Ollie join up for World War One and, with the return of peacetime, become unofficial guardians to the small daughter of a fallen army buddy. Their First Mistake turns out to be adopting a baby in order to keep Mrs. Hardy occupied, only for them to discover that she has left. In the early silent comedy Putting Pants On Philip it is Oliver Hardy who plays guardian to a young Scotsman, Philip (Stan Laurel), who makes an embarrassing spectacle wit his traditional grab and fondness for chasing girls! PACK UP YOUR TROUBLES - restored black-and-white version PACK UP YOUR TROUBLES - computer-colour version THEIR FIRST MISTAKE - restored black-and-white version THEIR FIRST MISTAKE - computer-colour version PUTTING PANTS ON PHILIP - restored black-and-white silent comedy with music
萊恩分享他的生活、旅行和家庭故事——比如和朋友一起吃早午餐時(shí)的閑聊。拍攝于去年十月,地點(diǎn)為圣莫尼卡的布羅德舞臺(tái)。
Carter meets Toni and impulsively marry him to find that they disagree on everything. They separate and seven years later on the eve before their divorce they meet again and spend the night together.
有人戲稱這部電影是“四個(gè)男人的一臺(tái)戲”。 影片中基本沒(méi)有特別引人的情節(jié),沒(méi)有激烈的動(dòng)作打斗場(chǎng)面,甚至沒(méi)有撩人心弦的愛(ài)情故事,然而繞有趣味的是,影片除卻贏得了1700萬(wàn)觀眾,還被當(dāng)時(shí)權(quán)威電影雜志《蘇聯(lián)銀幕》評(píng)為1983年最佳影片。 這樣一部既叫座又叫好的影片講述了前蘇聯(lián)20年代四個(gè)青年音樂(lè)家組辦爵士樂(lè)隊(duì)的故事。在那樣一個(gè)“火紅的年代”,屬于“資本主義意識(shí)形態(tài)”的爵士樂(lè)很難被蘇聯(lián)官方接受。出現(xiàn)在影片中幾乎所有文化場(chǎng)合的標(biāo)語(yǔ)“藝術(shù)要為勞動(dòng)人民服務(wù)!”是那個(gè)時(shí)代的典型象征。四個(gè)熱愛(ài)爵士樂(lè)的青年就這樣不合時(shí)宜、一波三折地進(jìn)行著他們“不可能完成的任務(wù)”。 影片拍攝完成的80年代,蘇聯(lián)人已經(jīng)開(kāi)始通過(guò)一些“非法渠道”接觸西方文化,當(dāng)時(shí),《巴黎最后的探戈》錄像帶開(kāi)始半地下流行,持不同政見(jiàn)歌手的音樂(lè)會(huì)也幾乎場(chǎng)場(chǎng)爆滿。因此,在這樣一種社會(huì)背景下影片中發(fā)生的故事立刻能得到觀眾的認(rèn)同,主人公們對(duì)理想的執(zhí)著、對(duì)自我價(jià)值的肯定、對(duì)友誼的堅(jiān)持也讓人感覺(jué)親近和鼓舞。 影片運(yùn)用幽默詼諧的手法對(duì)時(shí)代進(jìn)行嘲諷,用優(yōu)美的音樂(lè)旋律和舞蹈動(dòng)作打動(dòng)觀眾,一個(gè)本應(yīng)沉重的題材得以讓人輕松地內(nèi)省。 導(dǎo)演卡·沙赫納扎羅夫、編劇亞·巴拉基楊斯基、攝影弗·舍弗茲伊克構(gòu)成了一個(gè)強(qiáng)力組合, 劇本經(jīng)過(guò)10次修改,人物性格設(shè)計(jì)上的差異賦予了演員極大的發(fā)揮空間。透視片中時(shí)代里的個(gè)體、音樂(lè)里的個(gè)性,我們看到一種俄羅斯哲學(xué)的智慧?;蛟S有一天,你已經(jīng)忘記了影片故事的情節(jié),但是某些摻雜著辛酸與甜蜜、沮喪與欣喜的電影畫(huà)面會(huì)在腦海中悄然浮現(xiàn)。 影片獲1984年法國(guó)格勒諾布爾國(guó)際音樂(lè)片電影節(jié)評(píng)委會(huì)特別獎(jiǎng),波蘭羅茲國(guó)際電影節(jié)銀獎(jiǎng),并參展1984年倫敦、芝加哥、貝爾格萊德等電影節(jié)。
A poor, uneducated mountain girl leaves her cabin in search of respect, a wealthy husband, and a better life.
2個(gè)舞臺(tái)歌舞演員(一個(gè)帥一個(gè)丑),流落到一個(gè)島上,在那見(jiàn)識(shí)了當(dāng)?shù)夭柯洌铧c(diǎn)被部落的人殺了.丑的那個(gè)還被母猩猩看上了.印象特別深的是,帥的那個(gè)對(duì)著籃子(還是瓶子)吹笛子,就會(huì)有美女從籃子里出來(lái).丑的那個(gè)吹,跑出來(lái)的是很胖的女人. LS
故事發(fā)生在1987年,席恩(基努·里維斯 Keanu Reeves 飾)雖然只是一介名不見(jiàn)經(jīng)傳小小擦船工,卻擁有著與生俱來(lái)的橄欖球天賦,并且深深的熱愛(ài)著這一項(xiàng)充滿了競(jìng)爭(zhēng)和沖突的體育運(yùn)動(dòng)。在令人興奮而又充滿了期待的賽季即將開(kāi)始之際,明星球員們卻突然發(fā)起了罷工運(yùn)動(dòng),眼看著球賽的票都銷售殆盡,這可急壞了球隊(duì)老板。 就在這個(gè)節(jié)骨眼上,席恩站了出來(lái),成為了球隊(duì)的教練,并且開(kāi)始了替補(bǔ)球員的招募。就這樣,一個(gè)個(gè)從事著和橄欖球毫無(wú)關(guān)系的職業(yè)的男人們匯聚到了一起,他們之間唯一的共同點(diǎn)就是對(duì)橄欖球運(yùn)動(dòng)的熱愛(ài)。雖然席恩有著強(qiáng)大的號(hào)召力和凝聚力,但這些替補(bǔ)隊(duì)員們畢竟只是初出茅廬的菜鳥(niǎo),他們真的能夠在席恩的訓(xùn)練之下站到綠茵場(chǎng)之上嗎?
掃碼下載APP
享受更流暢的體驗(yàn)