Fish, a fish, is desperate to evolve into a landling. Chips, a cat, would like to return to his privileged lifestyle. Both of them need a talisman to achieve their goal. Unfortunately they are fighting for the same one, a magical bone.
一位母親決心證明她的女兒沒有犯謀殺罪。
布拉德是一名超級國際特工,從無敗績,但是他厭倦了打打殺殺的生活,希望回歸普通人的世界過上“正?!比兆?。一次偶然事件中,他邂逅了美麗活潑的女獸醫(yī)維羅妮卡并一見鐘情。布拉德嘗試退出間諜生涯并積極嘗試和維羅妮卡走到一起,但是當(dāng)一個反派特工偷了幾枚高超音速導(dǎo)彈并綁架了他的女友,布拉德又必須去拯救世界了。
In this pulse-pounding sci-fi thriller, female adventurer Parker joins a crew of male trophy hunters in a remote wilderness park. Their goal: slaughter genetically recreated dinosaurs for sport using rifles, arrows, and grenades. After their guide is killed by raptors, the team tries to escape the park, but the hunters quickly become the hunted. Even worse, the park's manager suspects Parker of being a spy and sends a hit squad after her. This battle's about to become primitive.
九州方面の旅から一週間振りに帰って來た桃次郎とジョナサンこと金造は、北海道行きのカーフェリーの出発時間を待つ間、川崎の金造の自宅に立ち寄った。ところが金造の妻?君江と9人の子供たちは、現(xiàn)在の6畳一間の家では狹すぎるので金造にもっと頑張って家を建ててほしいと要求した。おかげで金造は、カーフェリーに乗ってもラウンジでアルバイトするはめになった。一方、桃次郎は暇をもてあましていたのだが、美貌の女性?三上亜希子に一目惚れしてしまった。釧路に著いた桃次郎は、亜希子の顔が頭にこびりついてしまい他の女には目もくれないばかりか、港の魚市場で女トラック運転手の涼子を罵った。ところが涼子に惚れているカムチャッカの熊こと大野田太郎左衛(wèi)門がこの事を聞いて怒り、熊と桃次郎はたちまち大喧嘩になった。しかし喧嘩の腕は互格のため、トラックで勝負することになった。だが、地の利に明るい熊に軍配が上り、桃次郎は北海道を直ちに去る約束をした。その帰り道、桃次郎は亜希子と再會した。亜希子は靜內(nèi)の牧場の娘で、両親を亡くし女の身一つで牧場を経営していた。亜希子にすっかり心を奪われた桃次郎は、熊との約束を忘れて、トラックはそっちのけで乗馬入門書にかじりつく始末。そんなある日、亜希子が一番可愛がっていた仔馬が病気になり、獣醫(yī)も見離してしまった。そこで看病をかって出た桃次郎は、仔馬とともに一夜を明かし、その甲斐があって奇跡的に元気を取り戻した。亜希子は桃次郎のひたむきな獻身振りに心を打たれるのだった。桃次郎は亜希子の感謝の言葉を背に釧路に戻った。というのも、桃次郎が北海道に居すわったのは涼子との仲が原因、と熊が勘違いしていたからだ。だが、涼子が自ら熊に愛を告白したため大事には至らなかった。桃次郎は金造夫婦のすすめもあり亜希子にプロポーズしようとしたのだが、彼女には既に結(jié)婚を約束した相手がいることを知り、ガックリしてしまう。そんな時、金造のアルバイト先の運送ブローカー?鮫田が金を持ち逃げしたため、荷が滯貨し、金造が困り果てていた。見るに見かねた桃次郎は、金造を勇気づけると、自らハンドルを握って、驀走するのだった。
掃碼下載APP
享受更流暢的體驗