National Geographic will release a new documentary film this year about the extreme climber Alex Lowe. Directed by Lowe’s son Max, Torn will explore his father’s life and tragic death, and impact on the family after such a loss.
此部為AirBnb資助的第一支同志電影。美國舊金山男同志合唱團為了因應(yīng)當年南方的反同法律以及分裂美國的2016年總統(tǒng)大選,遂展開美國南部的巡迴演出,希望能為這些反同的社區(qū)和個人帶來了音樂、愛和接納。當時有超過300名的同志歌手共同加入在當?shù)亟烫?、社區(qū)中心和音樂廳演出,盼望透過同志的獻聲(身),以化解歧視,並團結(jié)大家的向心力與凝聚力。
在約旦沙漠的中心地帶,古城佩特拉充滿了神秘。 2000多年前這種建筑奇跡是如何實現(xiàn)的?
講述一只初為熊母的北極熊帶孩子的故事,在這個日益艱難的世界中,年幼時的記憶幫助如今的它做好當母親的準備,每一天都是新的冒險。
當其他十七人拒絕了一神論協(xié)會招募救援志愿者的請求時,韋特斯蒂爾和瑪莎·夏普毅然決然地投身于這項危險的任務(wù)?!斗纯辜{粹:夏普夫婦的戰(zhàn)爭》講述了他們的人道主義工作及其對他們生活的影響。夏普夫婦將兩個年幼的孩子留在馬薩諸塞州的韋爾斯利,前往捷克斯洛伐克援助難民,當時歐洲戰(zhàn)爭即將爆發(fā)。在國外,他們與政治和社會立法抗爭,甚至違法為身處險境的個人獲得出境簽證。從參與黑市、洗錢到秘密運送難民,夏普夫婦在拯救猶太人和異見人士免遭迫害方面發(fā)揮了至關(guān)重要的作用。影片采訪了那些兒時被瑪莎·夏普救起、如今已成年并被帶到美國的難民,以及他們的家人。這些個人故事凸顯了社會變革的影響以及……
掃碼下載APP
享受更流暢的體驗